菜单导航

日射人间五色芝,鸳鸯宫瓦碧参差。

作者: 李晓阳 发布时间: 2019年12月05日 14:29:46

日射人间五色芝,鸳鸯宫瓦碧参差。

出自元朝元好问的《浣溪沙·日射人间五色芝》

原文赏析:

日射人间五色芝,鸳鸯宫瓦碧参差。 西山晴雪入新诗。

焦土已经三月火,残花犹发万年枝。他年江令独来时。

拼音解读

rì shè rén jiān wǔ sè zhī ,yuān yāng gōng wǎ bì cān chà 。 xī shān qíng xuě rù xīn shī 。

jiāo tǔ yǐ jīng sān yuè huǒ ,cán huā yóu fā wàn nián zhī 。tā nián jiāng lìng dú lái shí 。


※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

浣溪沙·日射人间五色芝注释

①五色芝:即灵芝。能益精气、强筋骨,久食延寿,旧以为兆端之草。②鸳鸯宫瓦:宫瓦俯仰相次,故以鸳鸯名之。③西山晴雪:作者自注,往年宏辞御题有西山晴雪诗。④三月火:指蒙古军队的烧杀劫掠。《史记·项羽本纪》中载:项羽引兵屠咸阳,烧秦宫,火三月不灭。后世便以“三月火”为遭劫之典。⑤江令:指南朝人江总,官至尚书令,世称江令。不理政务,日与陈后主游宴后庭,颇有文名,陈亡入隋,此作者以江令自喻。

浣溪沙·日射人间五色芝赏析

  金亡之后,词人重游故都,触景生情,咏词寄怀。

  上片追忆金朝往昔盛况。“日射云间”二句意谓昔日在阳光照耀下的皇宫生长着五色神芝,宫殿鸳鸯碧瓦,红墙参差,一片昌盛景象。“西山”句,回忆曾将“西山晴雪”写入新诗的旧事,借眼前之景写怀念旧君之情。

  下片转写现实。“焦土”二句,写蒙古军烧杀掠抢,社稷倾覆,故都化为焦土,而花枝树木不知人事之悲,依然年复一年自开自落,物是人非,愈感悲痛。最后以亡国入隋的江令自喻,自己已沦为异国臣民,在亡国后又独自重游故都,怎不令人感慨万千?

  全篇采用今昔对比的手法,写世事变迁,寓黍离之悲,是血泪和流的国难实录,语极痛切,情极感人。